Она смутно осознавала, что «Зеленые» опускают ее. Сначала она подумала, что ее собираются положить на пол. Может быть, она ошиблась насчет янтарных бусин. Возможно, происходящее было не чем иным, как простым ограблением.

Когда мир исчез, ей пришло в голову, что она, возможно, слишком хорошо делала свою работу, у Шримптона. До того, как она присоединилась к коллективу, качество реликвий было в лучшем случае посредственным. Ни один серьезный вор не взглянул бы дважды ни на один из выставленных экспонатов. Но за последние несколько месяцев она приобрела для музея несколько неплохих экспонатов.

Если бы эти ублюдки были ворами, они бы наверняка попытались вытащить из специальной витрины маленькую бутылочку из грезалита. Это была самая ценная вещь в этом месте. Но их ждет сюрприз, если они прикоснутся к ней. Сигнализация на этой витрине не была связана с остальной системой. Она была напрямую связана с офисами Guild Security, Inc. Вскоре музей будет кишеть охотниками за привидениями.

Но вместо холодного пола она почувствовала безошибочное прикосновение кварца к своей спине и ногам. Ее охватила новая волна паники. Ее клали в саркофаг.

— Она еще не отключилась? — настойчиво спросил Кларенс.

«Вот-вот».

«Возьми крышку».

Лидия с трудом открыла глаза и пожалела. Грини опускали крышку саркофага на погребальный ящик.

Она была глубоко благодарна, когда ее сознание отключилось.

Глава 24

Эммет откинулся на спинку кресла и быстро просмотрел папку, которую Перкинс только что передал ему. — «Что ты имеешь в виду, говоря, что оба охотника исчезли? Ежемесячные пособия по-прежнему высылают каждому из них, верно?»

Перкинс несколько раз дернулся, беспокойно взглянул на Вервуда, стоявшего у окна, и слегка дрожащими пальцами поправил очки. — И да, и нет.

Эммет закрыл файл и бросил его на стол. — «Объясни.»

— Да, чеки на пособия по-прежнему ежемесячно выписываются и отправляются по почте, — терпеливо сказал Перкинс. — «Но, когда я попытался проверить адреса, на которые отправляются чеки, я узнал, что оба подписали формы, в которых указывалось, что они желают, чтобы их ежемесячная пенсия была пожертвована непосредственно на благотворительность».

«Эти два парня решили пожертвовать всю сумму своего охотничьего дохода на благотворительность?» — Эмметт покачал головой. — «Я не куплюсь на это».

— Должен признать, это немного странно, — сказал Перкинс. — Но, похоже, это так.

— Как называется эта благотворительная организация?

— Я записал. — Перкинс вытащил небольшой блокнот и открыл его. — «Вот. Орден Аколитов Аматеона.

«Зеленые?» — Эммет медленно выпрямился, не в силах поверить в то, что только что услышал. «Эти двое передали свои ежемесячные пенсионные пособия секте?»

— Очевидно, так оно и есть, сэр, — сказал Перкинс.

— Может, это и не так странно, как звучит, Босс. — Вервуд потер затылок. — «Наконец-то я получил пару зацепок на этих двух парней. Они оба растворились в секте через пару месяцев после того официального расследования в университете».

— Что значит исчезли? — ровно спросил Эммет.

«Ну, похоже, что, когда вы входите во Внутренний Круг Ордена, вы оставляете позади все то, что связывает вас с вашей прежней жизнью». — Вервуд пожал плечами. — «Вы бросаете своих друзей, родственников, личное имущество и тому подобное. Ты знаешь, как работают секты».

Эммет сжал зубы. — «И тогда, вы передаете все свои активы организации».

«Как-то так.» — Вервуд с отвращением фыркнул. — «Неплохой рэкет, если ты руководишь сектой. Я сделал некоторую проверку. «Зеленые» появились, как бизнес, около трех лет назад. С тех пор их количество неуклонно растет. Здесь, в Каденсе, пара тысяч членов. То же самое и в других городах».

«Кто, черт возьми, управляет сектой?» — спросил Эммет.

«Парень по имени Герберт Дж. Слэттери. По крайней мере, так его звали. Теперь называет себя мастером Гербертом. Утверждает, что его направляет какой-то старый инопланетный философ по имени Аматеон.

— Есть адрес Слэттери?

«Просто офис культа в центре города. Но Перкинс может чертовски быстро получить личный адрес Слэттери, если это нужно. Он хорош в этом».

— Благодарю вас, мистер Вервуд, — сказал Перкинс, довольный похвалой.

Эммет подумал, что многие вещи внезапно начали резонировать в том, что могло оказаться закономерностью. Он взглянул на часы. Было почти 6:30. Лидия, вероятно, все еще была у Шримптона. Сегодня утром она оставила ему сообщение, в котором сообщила, что на этот день у нее запланирована особая экскурсия в нерабочее время. Если повезет, она закончит прямо сейчас. Он перегнулся через стол и схватил телефон.

«Сэр?» — Широкие черты лица Вервуда нахмурились в замешательстве. — «Я не понимаю. Какое отношение к этому имеют эти сумасшедшие «Зеленые»?

«Может быть, прямое».

Он набрал номер Лидии. Ответа не было. Он прервал вызов и позвонил ей на маленький телефон, который она носила в сумочке. Когда он не получил ответа, он попробовал городской дом. Затем он набрал номер ее квартиры. Слишком чертовски много телефонов в наши дни.

Он вытащил краткий список телефонных номеров, который носил с собой в бумажнике, и набрал домашний номер Мелани. Она ответила после первого гудка.

«Я вышла из музея как раз в тот момент, когда она собиралась начать VIP — экскурсию, — сказала Мелани. — «Она уже должна была закончить. А что? Что-то не так?»

«Я не могу дозвониться до нее ни по одному из обычных номеров».

«Вероятно, она находится в месте, где сигнал не резонирует. Дай ей несколько минут и попробуй еще раз». — Мелани усмехнулась. — «Не волнуйся, я сомневаюсь, что она сбежала, чтобы присоединиться к Грини».

Он похолодел. — Что заставило тебя так сказать, Мэл?

«Эй, это просто шутка. Извини.»

«Я серьезно. К чему шутка про «Зеленых»?

«Я думаю, это пришло мне в голову, потому что та специальная экскурсия, которую она проводила сегодня после работы, была для полдюжины «Зеленых». Я сказала ей, что они, вероятно, заинтересуются Крылом Гробниц, как и отряды Охотников-Скаутов».

«Э-э. . Мэл, послушай меня, мне нужен номер охраны у Шримптона. У тебя он есть?»

— Подожди, сейчас найду. — Мелани начала волноваться. — «В чем дело?»

— Просто дай мне номер.

«Вот.» — Она выпалила ряд цифр. — «Нового парня зовут Бенни Феллоуз».

«Спасибо.»

— Эммет, ты начинаешь меня пугать. К чему это все?»

«Позже.»

Он разорвал связь и набрал номер охранника. Не получив ответа, он бросил трубку и направился к двери.

— Пошли, Вервуд.

Эммет вел машину по оживленным улицам с целеустремленностью, которую замечали другие водители. Транспортные средства убирались с пути Слайдера.

Наступила ночь, темнота осложнялась сгущающимся туманом. Уличные фонари создавали небольшие круги яркого света, но не слишком хорошо освещали путь.

Вскоре он припарковался перед входом в «Шримптон». На стук в дверь ответа не последовало. Охранника не было видно.

Эмметт повел Вервуда вокруг здания, нашел нужное окно и разбил его каблуком ботинка. Стекло треснуло, разбилось, а затем осыпалось мелкими осколками.

Вервуд нервно оглянулся через плечо. — «Э-э, Босс, это обязательно включит тревогу. Полицейские будут здесь с минуты на минуту».

— Ты слышишь тревогу? — Эммет потянулся через разбитое окно и открыл его.

— Э-э, нет. — Брови Вервуда поднялись. — «Теперь, когда ты упомянул об этом, я не слышу никакой тревоги. Как-то странно для музея.»

«Да, это так.» — Эммет подумал, что отсутствие сигнала тревоги и сирен — плохой знак.

«Уверен, что в таком месте должна быть система безопасности».

«Она есть.» — Эммет перелез через окно.

Вервуд бросился за ним. — «Должен сказать вам, босс, получиться не очень хорошо, если в газетах напишут, что вас арестовали за проникновение в музей. Понимаешь что я имею ввиду?»