«После моих «Потерянных выходных» я не доверяю охотникам. Двое из них однажды подставили меня, а потом солгали об этом».
«Понимаю, что у тебя был очень негативный опыт общения с некоторыми членами местной Гильдии. Я могу понять, почему это оставило у тебя плохое впечатление. Но мы здесь говорим о Совете Гильдии, а не просто о парочке низко ранговых охотников. Эти ребята на самом верху организации».
«Дело в том, Мэл, что наверху Гильдии происходит что-то серьезное. Что, если пара членов Совета работает сообща, чтобы организовать поглощение? Возможно, они пытаются дестабилизировать структуру власти. Это объяснило бы покушение на Уайатта и нападение призрака прошлой ночью.
— Ты говоришь о каком-то заговоре?
«Меня бы это не удивило. Эммет не слушает меня, но я не могу отделаться от мысли, что это старомодная политика Гильдии в действии, и это означает, что есть очень большая вероятность, что кто-то из Совета замешан».
— Тебе не кажется, что ты становишься откровенно параноиком?
«Когда дело доходит до Гильдии Каденса, немного паранойи не помешает».
Мелани ввела «Флоат» в очередной поворот и остановилась при виде баррикад, перегородивших улицу. Марширующий оркестр заполнил перекресток. Развевались флаги и гремела музыка. Люди заполонили тротуары, аплодируя.
— Черт, — сказала Лидия. — «Я забыла, что парад в честь Дня Возрождения всегда проходит по маршруту, который пролегает прямо у штаб-квартиры Гильдии. Я выйду здесь. Я лучше пройдусь пешком».
Она открыла пассажирскую дверь Флоата и выбралась из нее. — «Спасибо, Мел. Увидимся у Шримпа.
— Будь осторожна, — крикнула ей вслед Мелани. — И не забудь, что ты записана в салон сегодня днем.
Лидия ободряюще помахала рукой, схватилась за лямку своей сумки и нырнула в толпу. Когда она добралась до входа в высотную офисную башню, в которой размещались офисы Гильдии, ей пришлось протискиваться сквозь толпу офисных служащих, которые вышли наружу, чтобы посмотреть на парад. Никто не пытался помешать ей войти в здание.
Она ворвалась в вестибюль и обнаружила, что путь ей преграждает охранник в одежде цвета хаки и коже.
Она приняла то, что, как она надеялась, было властным видом, и приготовилась снова использовать имя Эммета в качестве пропуска. — «Я миссис Лондон. Я здесь, чтобы увидеть своего мужа».
Охранник усмехнулся. — «Да, мэм. Я узнаю вас по фотографиям в газетах. Частный лифт слева, мэм. Я сообщу вам код ключа».
«Спасибо.»
Она вошла в тишину обшитого панелями лифта и так быстро оказалась на вершине башни, что у нее заложило уши.
Когда она вышла через мгновение, то оказалась в вестибюле с плющевым ковровым покрытием.
— Добрый день, миссис Лондон. — Маленький аккуратный человечек поднялся из-за огромного стола. — Охранник сообщил мне, что вы направляетесь сюда.
— Привет, — сказала она. — «Кто вы?»
— Я Перкинс. — Он покачал головой. — «Чем могу помочь?»
— Я хочу увидеть своего мужа.
«Мне очень жаль.» — Перкинс казался искренне обезумевшим. — «Мистер Лондон находится на очень важном собрании Совета в данный момент. Я не могу их прервать».
Вот черт. Возможно, она уже опоздала. — «Когда оно началось?»
«Всего несколько минут назад. Но это не надолго. В повестке дня только один вопрос».
«Где проходит собрание?»
— В зале Совета, конечно. — Перкинс склонил голову в сторону закрытой двери. — Если вы не против подождать…
«Без проблем.»
«Если вы последуете за мной, здесь есть хороший уголок для отдыха». — Перкинс повернулся, чтобы пройти впереди. — «У вас будет прекрасный вид на парад. Могу я предложить вам рез-чая?
— Было бы здорово, Перкинс. Спасибо.
Когда он повернулся к ней спиной, она развернулась и побежала в противоположном направлении, намереваясь добраться до закрытой двери зала Совета, прежде чем Перкинс поймет, что его обманули.
Она уже взялась за блестящую дверную ручку, когда он понял, что она не последовала за ним.
«Миссис Лондон, — вскрикнул он в ужасе. — «Подождите. Вы не можете войти туда. Вы не должны…
Она повернула ручку, распахнула дверь и быстро вошла в комнату.
Глава 18
Эммет и десять мужчин, большинство из которых были намного старше его, сидели за большим полукруглым столом. Все они были одеты в современные деловые костюмы, которые выглядели странно неуместными. Она поняла, что популярные образы Совета охотников за привидениями пришли из исторических фильмов и фотографий, относящихся к Эпохе Раздора. В старых фильмах и картинах члены Совета всегда изображались в традиционных служебных одеждах того времени.
Но кроме современной одежды у нее было предчувствие, что мало что изменилось. — «Можно прямо потрогать силу в комнате», — подумала она. Не просто низкоуровневое жужжание пси-энергии, которое было ощутимо, когда так много сильных пара-резов собирались вместе в небольшом пространстве, а другое, такое, которое цеплялось за группу, которая действовала по своим собственным секретным правилам и кодам десятилетия.
Гильдия с самого начала функционировала вне основной правовой системы. Она проявляла поверхностное почтение и вежливое уважение к гражданским властям и судам, но все знали, что на самом деле она была невосприимчива к ним. Старомодная иерархическая система работала достаточно хорошо на протяжении многих лет, потому что в старой поговорке о том, что Гильдия живет своей собственной политикой, была изрядная доля правды.
«Нужно отдать должное охотникам за привидениями», — подумала она. Они смогли сохранить свой традиционный образ жизни и в то же время навести порядок в финансовом отношении, потому что всегда умели выбирать сильного и опытного лидера.
Впервые она осознала то, насколько сильным и сообразительным должен был быть Эммет, если ему действительно удалось привлечь внимание Гильдии Резонанса, как утверждали СМИ. Это означало, что ему приходилось контролировать и направлять группу крутых, влиятельных людей, подобных этим, в будущее, которое никто из них не приветствовал.
Она узнала десять членов Совета Гильдии Каденса по фотографиям, которые она видела в новостях на протяжении многих лет. Все, кроме одного, Фостера Дорнинга, были давними членами. Перед каждым мужчиной стоял кусок цельного янтаря, вырезанный в форме восьмиугольника.
Присутствовала и Тамара Уайатт, выглядевшая элегантно и очень напряженно. Она сидела не за большим столом Совета, а скорее в кресле, которое, как подозревала Лидия, предназначалось для почетного гостя.
Все повернулись, чтобы посмотреть на Лидию, когда она вошла в комнату. Повисла шокированная тишина. За исключением Эммета, все лица были полны удивления. Очевидно, члены Совета Гильдии Каденса не привыкли к тому, что их заседания прерывают.
Жесткое лицо и глаза Эммета не выдавали его реакции на ее присутствие, но ей не нужно было читать мысли, чтобы понять, что он не в восторге.
— Джентльмены, — сказал он, нарочно поднимаясь со своей властной позиции во главе стола, — позвольте мне представить мою жену, Лидию.
Все мужчины вежливо встали, резко кивнули и пробормотали подтверждение знакомства.
«Миссис Уайатт, вы уже знакомы с моей женой, — добавил Эммет, продолжая говорить тем же холодным, формальным тоном.
«Да, конечно. Рада снова тебя видеть, Лидия.»
Да, верно, подумала Лидия. Они с Тамарой встречались только однажды, на небольшом званом ужине в особняке Мерсера Уайатта. Она была почти уверена, что они обе знали с самого начала, что им не суждено стать хорошими подругами.
Она была немного ошеломлена признаками напряжения в профиле Тамары. Но у женщины в последнее время было много стресса, напомнила она себе.
Она наклонила голову, один раз. «Миссис Уайатт.»
Перкинс беспокойно замер в дверях. — «Мистер Лондон?»
— Все в порядке, Перкинс, — сказал Эммет. — «Я разберусь с этим».